sobre los checos y el checo

Masterclass con la documentalista checa Helena Trestíková

Hasta el 31 de enero en la sala virtual del Museo de Arte Moderno Medellín (Mamm), todos los amantes del cine pueden disfrutar de una clase maestra de la directora checa Helena Trestíková. A la vez, en la misma sala virtual pueden ver una selección de sus películas.

Se trata de una de las documentalistas contemporáneas más reconocidas cuya filmografía ha sido objeto de programación en varios festivales internacionales, incluido el Rencontres internationales du documentaire de Montréal (RIDM) 2011, en el que fue calificada como “una antropóloga con la sangre fría de un periodista de guerra”. Fue invitada de honor en el Festival IDFA 2018.

En esta clase maestra, la documentalista se enfoca en los hitos que marcaron su película Mallory. Es un retrato a una adicta a las drogas completado en 2015. La protagonista de esta película tiene grandes aspiraciones de llevar una vida libre de drogas. Solo que esta vez el plan tiene éxito. Ciertamente no es una tarea fácil para Mallory, quien tiene que soportar frustraciones emocionales gigantescas en forma de novios explotadores, condiciones de vivienda infrahumanas y un estado de bienestar sádico. Pero no solo logra mantenerse alejada de las drogas, también encuentra un camino de regreso a la sociedad, encontrando un trabajo, una vivienda y finalmente inscribiéndose en un programa educativo para convertirse en trabajadora social y ayudar a personas en su misma situación.

La clase es gratuita gracias al apoyo de la Embajada de la República Checa en Colombia, dura una hora y cuenta con doblaje al español. Está disponible en la siguiente página web: www.elmamm.org.

Helena Trestíková nació en Praga en 1949. En 1970, momento de la “normalización”, se unió a la FAMU (Facultad de cine y televisión) tal como Milos Forman, Jirí Menzel o Vera Chytilová, graduándose en 1975. Su película de graduación (Miracle) inicia su práctica longitudinal, ya que sigue a una pareja antes y después del nacimiento de su primer hijo. Se posicionó como una cronista cinematográfica de la sociedad que la rodea. Su obra se centra principalmente en las relaciones humanas y los problemas sociales, y se especializa en documentales de timelapse en los que sigue a sus protagonistas durante un período prolongado de tiempo. No filma a las instituciones ni a los representantes del país, sino que elige deliberadamente a ciudadanos anónimos, comunes y corrientes de una sociedad que transitaba de la República Socialista Checoslovaca a una nueva sociedad popular y democrática. Ha realizado más de 50 documentales.

Fuentes: ElMamm.org, Mzv.cz/bogota. Foto 1, foto 2.

Czech.global – proyecto que une a los compatriotas checos en el mundo

Como se indica en la página web de la nueva iniciativa denominada Czech.global, la unión hace la fuerza. Fuera de las fronteras de la República Checa están viviendo más de dos y medio millón de personas las cuales a la pregunta, de dónde es usted, responderán que son checos o que tienen raíces checas. Se trata de los descendientes de inmigrantes, los emigrantes de la época del comunismo, pero también de los científicos que se desempeñan en los institutos extranjeros de excelencia, los estudiantes en las prácticas o estancias de estudios en el exterior, o los empresarios que han decidido tener éxito fuera del país natal.

En distintos países del mundo también vive mucha gente que visitó la República Checa como turistas, pasaron algún tiempo o trabajaron en el país y han mantenido una relación positiva y amigable con Czechia. La nueva plataforma Czech.global pretende conectar a todas estas personas. Es decir, el objetivo del proyecto consiste en unir a los checos y los amigos de la República Checa en todo el mundo, para que sepan unos de otros, puedan ayudarse, el país no pierda el contacto con ellos, y a la vez, ellos puedan fortalecer el vínculo con su patria.

En la página web de Czech.global pueden encontrar diferentes artículos, enlaces, información sobre eventos en todo el mundo y detalles interesantes relacionados con la República Checa. En la parte diseñada para los miembros (czech.members) pueden registrarse y de esta manera adquirir acceso al contenido exclusivo, incluyendo la posibilidad de comunicarse con otros miembros de la comunidad checa, adquirir contacto con almas gemelas o socios para sus proyectos y mantenerse informados sobre las novedades y acontecimientos actuales.

Libros checos para leer durante una cuarentena

El año nuevo en Colombia empieza con medidas restrictivas por la situación epidemiológica. Muchas personas siguen trabajando desde sus casas, o tienen que permanecer en cuarentenas obligatorias. Por tal razón, y para que puedan entretenerse durante los días de confinamiento, les presentamos la lista de libros checos, preparada por el equipo de la Radio Praga Internacional.

El objetivo del proyecto fue presentar las obras más famosas y populares de la literatura y la poesía checas de manera atractiva y a la vez llamar la atención sobre los autores contemporáneos. Además, a través de la literatura checa se ofrece una imagen de la realidad checa y la vida en el país.

En la lista encontrarán autores y libros cuya nominación resulta indiscutible. Nombres de escritores de fama mundial como Kafka, Capek, Kundera y Havel no pueden faltar. Sin embargo, la lista de las 20 obras recomendadas no se limita a estos autores, como pueden ver a continuación.

  1. Bozena Nemcová: La abuela (1855). La lectura escolar obligatoria, traducida a muchos idiomas extranjeros, destaca por la belleza del idioma empleado, es poética, armónica y original al mismo tiempo. Existe incluso una mítica versión cinematográfica del libro que todos los checos conocen.
  2. Jaroslav Hasek: Las aventuras del buen soldado Svejk (1921-1923). Esta gran novela antibélica es el libro más traducido de la literatura checa (fue traducida a casi 60 idiomas). Combina toda clase de estilos literarios y su protagonista es un personaje en el cual los checos ven reflejadas tanto sus virtudes como, y sobre todo, sus defectos.
  3. Vladislav Vancura: Markéta Lazarová (1931). La más latinoamericana de las novelas checas se caracteriza por la desmesura, por la belleza del mal despojado de toda mirada ideológica. La singularidad de su estilo y el uso de un lenguaje deliberadamente arcaico hace de esta obra mucho más que una novela histórica. La película inspirada en el libro, realizada por Frantisek Vlácil, alcanzó un gran éxito, por eso mucha gente conoce la obra más como película que como novela.
  4. Eduard Bass: El once de Klapzuba (1922). Una historia entretenida, fácil de leer y muy actual revela la pasión de los checos por el fútbol, pero también defiende el idealismo por el amateurismo que enlaza la unión familiar con la pasión desinteresada por el fútbol. En aquella época todavía no existían términos futboleros en checo, por lo tanto en el libro abundan expresiones inglesas. El libro se volvió célebre e inspiró una película, una serie de televisión y varias obras de teatro.
  5. Karel Capek: La guerra de las salamandras (1936). Se trata de un libro de notable imaginación, pero visionario, que advirtió al mundo sobre las nefastas consecuencias del fascismo. Esta obra de ciencia ficción y muy moderna para su época incluye un imperativo moral que pide a cada uno de los lectores que sean mejores personas.
  6. Michal Ajvaz: La otra ciudad (1993). Entre la ciencia ficción y el género fantástico, el libro ofrece un asombroso recorrido por Praga misteriosa y oculta, donde se mezclan lugares reales con cosas inventadas y absurdas. Aparecen animales extraños en las estatuas de la ciudad, conferencias universitarias nocturnas y un enigmático tranvía verde que se lleva a las personas para siempre. Otro elemento fundamental de la obra es su lenguaje que incluye palabras arcaicas, frases sin sentido, expresiones bellas y juegos de palabras que muestran la gramática en su esplendor.
  7. Franz Kafka: El proceso (1925). Quizás la obra más famosa del autor anticipa los peores acontecimientos del siglo XX e incluye una profunda crítica a la burocracia y los sistemas judiciales.
  8. Cómics checos. Tal vez no tan conocidos en el mundo, los cómics checos tienen una gran tradición. Entre ellos se destacan, por ejemplo, las aventuras de Las Flechas Rápidas de Jaroslav Foglar, las obras con superhéroes situadas en un ambiente comunista de Kája Saudek y los cómics contemporáneos que exploran grandes temas de la cultura y la historia del país. Una de las revistas más conocidas, dirigida para niños entre cinco y once años, se llamó Ctyrlístek.
  9. Patrik Ouredník: Europeana (2001). Este curioso ensayo histórico se volvió el libro checo más traducido de la actualidad. Se caracteriza por su estilo caótico, inconexo, al borde del absurdo que refleja el siglo que llegó como una promesa de bienestar, sin embargo, terminó mostrando el costado más horrendo de la humanidad.
  10. Ladislav Fuks: El incinerador de cadáveres (1967). Su escalofriante trama se refiere al nazismo, pero también a la manipulación de cualquier tipo de régimen. Entre el terror y el humor negro, aborda el tema del engaño de las apariencias. En 1968 tuvo una adaptación al cine que se convirtió en un clásico de la nueva ola checa.
  11. Ota Pavel: Como llegué a conocer a los peces (1974).
  12. Václav Havel: obras del teatro absurdo.
  13. Jaroslav Seifert: uno de los poetas más destacados, el único ganador checo del Premio Nobel de Literatura.
  14. Milos UrbanLas siete iglesias (1999).
  15. Bohumil Hrabal: su obra como la perla más valiosa de la literatura checa.
  16. Bianca Bellová: El lago (2016),
  17. Milan Kundera: La broma (1967).
  18. Jáchym Topol: Por el país del frío (2009).
  19. Karel Capek: La peste blanca / La enfermedad blanca (1937).
  20. Michal Viewegh: Aquellos maravillosos años perros (1992).

Seleccionando los libros para la lista, el equipo se inspiró también en una encuesta de la emisora Vltava de la Radio Checa que se realizó con motivo del centenario de la fundación de la República Checoslovaca. Expertos y críticos literarios nominaron una serie de obras de la literatura checa, y los oyentes después eligieron la mejor de ellas según su criterio. Sin embargo, no todos estos libros han sido traducidos a otros idiomas. En caso de los autores actuales, los títulos escogido se basaron en las sugerencias del Centro Literario Checo y las recomendaciones de los Centros Checos que tienen experiencia en presentar la literatura checa en ferias de libros y otros eventos similares.

En la página web de la Radio Praga Internacional aquí  pueden encontrar información detallada sobre cada obra y/o autor en la lista.

Así se celebra la Navidad en la República Checa

Este año la época de adviento y de Navidad en la República Checa ha sido marcada por las medidas epidemiológicas relacionadas con la pandemia del nuevo coronavirus. Muchas ciudades checas encendieron su alumbrado navideño y los árboles de Navidad en las plazas principales, sin embargo, no se celebraron los eventos de inauguración que suelen ser acompañados con villancicos y presentaciones culturales. En Praga, el árbol que más llama la atención de los lugareños y los turistas es un impresionante abeto de 19 metros de alto, ubicado en la Plaza de la Ciudad Vieja.

Asimismo, esta vez no se han llevado a cabo las tradicionales mercadillos de Navidad en diferentes ciudades y pueblos checos para prevenir las agrupaciones de personas. Por tal razón, las fiestas navideñas se han vivido de manera más íntima, compartiendo en familia, eso sí, manteniendo muchas de las costumbres que amenizan la atmósfera mágica de esta temporada.

Lo que no ha podido faltar es la gastronomía tradicional. A pesar de muchos cambios, los platos típicos siguen reinando en los hogares de la mayoría de las familias checas. El 24 de diciembre, que es el día más importante para los checos, la cena de Nochebuena se suele iniciar con una sopa. Frecuentemente se sirve una sopa de pescado, u otra llamada kyselica, preparada a base de agua y col, con sabor agrio. Sigue el plato principal – carpa frita con ensalada de papas.

De hecho, la carpa empezó a formar parte del menú navideño a finales del siglo XIX. En las calles de la ciudades checas es posible ver puestos con tanques con peces vivas que se matan en el momento de la venta. Otra costumbre, que se va perdiendo poco a poco, es comparar la carpa viva y tenerla en la bañera por varios días antes de matarla y prepararla para la Nochebuena. Y para atraer buena suerte para todo el año, los checos colocan las escamas de carpa debajo de cada plato en la mesa navideña, junto con unas moneditas para atraer el dinero.

En la mesa a menudo se encuentran también obleas planas y secas que se sirven con miel, y la trenza navideña, con pasas y almendras. No pueden faltar ni las galletas y dulces típicos de la fecha que se preparan en las casas con varios días y hasta semanas de anticipación. Otra costumbre consiste en cortar una manzana roja por la mitad. Si al abrirla aparece una estrella linda, la familia gozará de buena salud todo el año.

Algunas personas mantienen hasta hoy la tradición de ayunar el día de Nochebuena. La leyenda dice que quien logre abstenerse de la comida (o de la carne) durante ese día, por la noche podrá ver un cochinillo dorado que le brindará buena suerte. Además, la tradición dice que la cena no debe servirse hasta que salga la primera estrella. Después de la cena, y tras escuchar el sonido de la campana que anuncia la llegada del niño Jesús (Jezísek), las familias se reúnen alrededor del árbol de Navidad decorado e iluminado. Allí abren los regalos que el niño Jesús les ha traído.

Más adelante, algunas familias checas asisten a la misa de Nochebuena. La más popular es la misa compuesta por Jan Jakub Ryba, organista, maestro y director del coro de la iglesia de Rozmitál pod Tremsínem. En los hogares los checos también escuchan o cantan villancicos. Otra tradición es la de hacer barquitos con media cáscara de nuez, colocar encima una pequeña vela y dejarlos flotar hasta que las velas se apaguen. El dueño del barquito cuya vela tarde más en apagarse, tendrá una vida más prolongada. Las jóvenes solteras también pueden pararse de espaldas a la puerta y lanzar un zapato hacia atrás. Si la punta al caer mira hacia la puerta, la tradición dice que se casarán en menos de un año.

El 25 de diciembre es un día tranquilo cuando se visita a los familiares más cercanos. Las fiestas navideñas finalizan oficialmente el 26 de diciembre con la celebración de San Esteban. La costumbre es comer un plato que lleve oca. Por las noches suelen celebrarse fiestas para divertirse con amigos, lo que este año no será posible. Asimismo, la Nochevieja suele festejarse en compañía de amigos en restaurantes, bares, fincas, centros de recreo en las montañas o directamente en las calles y plazas de las ciudades. Esta vez, por las medidas que incluyen el toque de queda, las personas darán la bienvenida al año nuevo de manera más tranquila, quedándose en casa, mirando los programas de diversión en la televisión, jugando juegos de mesas, entre otras actividades.

Si quieren vivir una atmósfera navideña checa más de cerca, pueden mirar las imágenes de Josef Lada, uno de los pintores más destacados en la historia del país. Nació en diciembre de 1887 en la localidad de Hrusice, en Bohemia Central, en un pueblo pequeño que no llegaba a los mil habitantes. En su obra encontrarán niños jugando en la nieve, pueblos pintorescos, ambientes festivos propios de la Navidad y diferentes tradiciones navideñas, según sus recuerdos de la niñez en el pueblo. Se trata de dibujos sencillos, pero poéticos, bellos, con motivos paisajísticos y figuras inconfundibles que transmiten la felicidad.

Fuentes: Espanol.radio.cz-1Espanol.radio.cz-2. Foto 1, foto 2, foto 3, foto 4.

Fotos del encuentro celebrando la Fiesta de San Nicolás

No solo en la República Checa, sino también en Colombia los niños de los compatriotas y otros amigos del país celebraron la Fiesta de San Nicolás, si bien esta vez de manera no tradicional. Por la situación epidemiológica actual no se pudo contar con los personajes típicos de la fiesta, es decir con Mikuláš (como se le dice a San Nicolás en checo) y sus acompañantes, un ángel y un diablo. El sábado 5 de diciembre a partir de las 3 de la tarde tuvo lugar un encuentro virtual, organizado en cooperación con la Embajada de la República Checa en Colombia.

La directora de Asocheca, señora Eliška Krausová, dio la bienvenida a todos los participantes, se escucharon los villancicos cantados en checo, inglés y español, y posteriormente los niños empezaron a decorar las galletas de Navidad de diferentes formas. A la vez, se recordó la tradición de San Nicolás, y al final del encuentro los niños probaron sus propias obras creativas que hicieron usando crema (roja, blanca y verde) pintando las galletas. Además, los niños recibieron otro regalo especial de la Embajada checa – el acceso a los episodios de la célebre teleserie animada checa denominada Pat y Mat (en el enlace: dafilms.com/film/12473-pat-mat-winter-fun).

La producción checa en el Festival de Cine Al Este en Colombia

Por 15 días, los amantes del séptimo arte en Colombia pueden explorar producciones cinematográficas originales, diferentes y únicas, provenientes de los países de Europa Central y Oriental. Del 26 de noviembre al 10 de diciembre se lleva a cabo la tercera edición del festival Al Este que esta vez, a pesar de la pandemia actual, ofrece más de 35 películas transmitidas virtualmente en formato Online y On Demand. Se trata, ante todo, de cine de autor que no suele figurar en las carteleras de cines comerciales.

La producción checa se presenta en el marco de la sección Fokus con la muestra de cuatro películas de la destacada directora y documentalista checa Helena Trestíková. En sus piezas se reflejan observaciones de largo plazo y registros cercanos de aquellos tercos desafortunados que no se dejan hundir por las desventuras de su vida. Se pueden ver las siguientes películas:

Historias de un matrimonio (2017)
Allí están, radiantes el día de su boda: Václav e Ivana Strnad, dos jóvenes estudiantes de arquitectura que están ansiosas por construir una vida juntos. Helena Trestíková los siguió por primera vez para su serie de televisión Marriage Stories, y luego continuó haciéndolo durante 35 años. La pareja crió a cinco hijos, una familia inusualmente numerosa en la Checoslovaquia socialista, y después de la caída del comunismo, comenzaron su propio negocio en Praga.

Mallory (2015)
Después del nacimiento de su hijo, Mallory se las arregla para dejar su consumo de drogas y hace todo lo posible para encarrilar su vida. Pero la abstinencia resulta más difícil de lo que esperaba. No tiene hogar, y se llevan a su hijo lejos de ella. Desde el carro en el que vive envidia la vida despreocupada de los transeúntes: está excluida de ese tipo de vida y de la sociedad en general.

Universo Privado (2012)
Honza nació en el ‘74, durante el triste socialismo checo. Sus papás, Jana y Petr, vivían en el cuarto del departamento de la madre divorciada de ella. Años más tarde, se mudaron de Praga a Liberec y Petr encontró un trabajo y una casa para la familia. Hasta ese entonces, Petr siguió escribiendo la crónica de su familia: 37 años que no solo muestran su vida, sino cómo ha cambiado la sociedad checa durante cuatro décadas.

Marcela (2007)
La vida de Marcela, una mujer checa común y corriente, es explorada a través de varias décadas de su vida. En ese proceso, el documental observa varias problemáticas sociales relevantes. Como espectadores, nos comprometemos con la lucha y contraataque de Marcela, mientras las tragedias de su vida se desarrollan frente a nuestros ojos.

Más información sobre la transmisión de estas películas encontrarán aquí. A la vez, el Museo de Arte Moderno de Medellín ofrece dos funciones presenciales – el 6 y el 12 de diciembre. Para mayor detalle pueden visitar la página web del museo: www.elmamm.org.

El país invitado es Hungría que se presenta especialmente con la producción de la directora húngara Márta Mészáros. Además del cine húngaro y checo, el evento cuenta también con ficciones y documentales de Alemania, Eslovenia, Eslovaquia, Francia, Georgia, Kosovo, Polonia y Suiza.

Llama la atención también la última película de la directora eslovaca Mira Fornay. De hecho, los organizadores del evento esta vez dejaron un espacio más amplio justamente a las miradas femeninas de la realidad, al cine hecho por mujeres. Asimismo, la sección de retrospectiva está en parte dedicada a la producción de la cineasta suiza Andrea Staka. También tiene lugar la retrospectiva de la obra del revolucionario filósofo y cineasta francés Guy Debord.

A pesar de su nombre, el festival trata de construir puentes entre el cine europeo y latinoamericano a través de sus respectivas cinematografías, por lo tanto incluye también piezas de directores de Argentina, Colombia, Perú y Uruguay.

La versión actual mantiene sus secciones habituales: Competencia Al Este, Competencia Itinerante, Competencia Hecho en Latam, Fokus y Retrospekt (Retrospectivas). También hacen parte de la programación encuentros con directores, productores y otros profesionales del cine, clases maestras, entre otras actividades de formación, todo a través de la plataforma www.alestfestival.com/co.

El festival tiene sus raíces en Francia, donde inició hace más de 15 años. En 2009 cruzó el océano Atlántico y llegó hasta Perú, luego se trasladó a Argentina, y desde el año 2018 ha deleitado al público colombiano. Este año se realiza en paralelo en Colombia y Argentina.

El Festival Al Este es una coproducción entre Soda Films y Dokkan y es posible gracias a las embajadas de países europeos, el Fondo Suizo, SWISS FILMS, el Instituto nacional de la cinematografía húngaro, el Goethe Institut, los apoyos de las Cinematecas de Bogotá y de Medellín, del Museo de Arte Moderno de Medellín y la colaboración con el colectivo REC SISTERS.

Otras fuentes: RevistaArcadia.com, Mzv.cz/Bogota. Foto 1, foto 2, foto 3foto 4.

Asocheca celebrará la Fiesta de San Nicolás

La Asociación de amistad colombo-checa (Asocheca) junto con la Embajada de la República Checa en Colombia invitan a todos los interesados a la celebración virtual de la Fiesta de San Nicolás. El evento tendrá lugar el 5 de diciembre a partir de las 3 de la tarde a través de la plataforma Zoom. Se decorarán galletas de navidad y se pondrán villancicos cantados por los miembros de Asocheca.

Sobre la leyenda de San Nicolás…

La figura de San Nicolás está inspirada en la de un obispo cristiano, San Nicolás de Bari, obispo de Myra en la actual Turquía, en el siglo IV, que fue muy venerado por los cristianos de la Edad Media.

De él se cuentan cientos de historias, especialmente narrando sus milagros y sus bondades para con la gente pobre. Su mítica fama de repartidor de obsequios se basa en una historia que cuenta que un empobrecido hombre, padre de tres hijas, no podía casarlas por no tener la dote necesaria. Enterado de esto, Nicolás le entregó, al obtener la edad de casarse, una bolsa llena de monedas de oro a cada una de ellas. Se cuenta que todo esto fue hecho en secreto por el sacerdote quien entraba por una ventana y ponía la bolsa de oro dentro de los calcetines de las niñas, que colgaban sobre la chimenea para secarlos.

Cuando más adelante (ya en el siglo XVI) San Nicolás se convirtió en una festividad familiar, se impuso la costumbre de poner los zapatos junto a la chimenea. Según la tradición, San Nicolás baja por la chimenea de noche y coloca los regalos en los zapatos de los niños, generalmente, dulces y juguetes. Esta tradición sigue manteniéndose viva.

Fuente: San Nicolás.

Entrevista sobre Comenio con el Sr. Maxmiliano Prada Dussán – Radio Praga

Hace poco les compartimos un vídeo del programa Historias con Futuro de la Universidad Pedagógica Nacional dedicado a Juan Amos Comenio y sus aportes a la pedagogía universal, vigentes hasta la actualidad (aquí). Para conmemorar los 350 años del fallecimiento de Comenio que se cumplieron el 15 de noviembre, la Universidad a lo largo de este año ha organizado una serie de actividades. Entre ellas, se lleva a cabo un curso virtual semestral enfocado en las enseñanzas de este destacado filósofo y pedagogo checo conocido como el Maestro de las Naciones. Sus principales ideas como enseñar todo a todos y escuela para todos sin distinción transformaron los conceptos básicos en el funcionamiento de los sistemas educativos en todo el mundo. Por tal razón, Comenio y sus aportes tanto a la teoría como a la práctica pedagógica se convirtieron en una materia de obligatorio estudio para los futuros maestros en diferentes países de distintos continentes.

Radio Praga Internacional entrevistó al señor Maxmiliano Prada Dussán, catedrático de la Universidad Pedagógica de Colombia, quien compartió más detalles sobre las celebraciones del aniversario de Comenio en dicha universidad y sus opiniones acerca de la importancia de la obra del sabio checo. Según sus palabras, el mencionado curso virtual es muy grande dado que cuenta con estudiantes de doctorado, de maestrías, pero también de grado de los programas que forman a los futuros profesores.

Al curso se inscribieron casi 800 participantes de toda América Latina, algunos son también de Estados Unidos y de España. En total, la Cátedra Doctoral en Educación y Pedagogía denominada Comenio 350 años después incluye 16 sesiones y congrega a los expertos latinoamericanos más reconocidos sobre Comenio. Durante las clases se abordan temas como la educación actual desde la perspectiva de Comenio o las prácticas vigentes y las que la historia ha dejado atrás. Aparte, el Museo Pedagógico Colombiano ofrece la exposición Juan Amos Comenio: o la utopía de un mundo y una humanidad mejor; a Comenio está dedicado también un número de la revista Pedagogía y Saberes y varios vídeos realizados por los catedráticos de la universidad.

Como asegura Prada Dussán, “nuestro mundo es comeniano”, su legado y sus teorías didácticas no solo que son trascendentales, sino también aún más actuales en esta época de pandemia. La situación en la cual la gran mayoría de las escuelas en Colombia sigue dando clases en la virtualidad, obligó a los maestros a pensar los procesos educativos, reflexionar sobre la escuela y su propio labor. Comenio enfatizó la importancia de la formación colectiva en la escuela, de guarderías y de la escolaridad obligatoria a partir de los seis años de edad en una escuela común. A la vez, definió el término de la semana escolar, el año escolar, las vacaciones. El ideal de Comenio se convirtió en un ideal de la cultura y en un proyecto político en la mayoría de los países del mundo, exigiendo la alfabetización y la inclusión educativa para todos.

Otro tema relevante del aporte de Comenio consiste en el papel del maestro en el proceso educativo. Según indicó el catedrático, actualmente la práctica pedagógica se centra en gran parte en que cada uno aprenda por su cuenta. Cada uno puede encontrar la información en internet y educarse, pero la escuela proporciona un saber sistematizado. Por eso siguen importantes los ejercicios que se desarrollan en las clases, la repetición de actividades y el trabajo propuesto por los maestros. Además, Comenio acentuaba la necesidad de una enseñanza adecuada a la edad del alumno, que fuera ilustrativa e impartida a todos sin distinción.

En Colombia esta idea sigue muy vigente y actual dado que el país atraviesa por un período de la construcción de la paz. Uno de los pillares de todos estos procesos debe consistir en facilitar la educación y la escuela para todos, enseñarles todo a todos, y acabar con la exclusión, incluyendo la educativa, de los diferentes grupos de víctimas. Se trata de indígenas, culturas afrocolombianas, excombatientes, personas en situación de discapacidad, personas pobres e inmigrantes venezolanos. En una sociedad de paz se necesita pensar en una educación que incluya toda esa diversidad. De hecho, Comenio asignaba mucha importancia al respeto y la paz entre las naciones, tenía un pensamiento cosmopolita y acentuaba la necesidad de conocer y reconocer distintas lenguas. La obra de Comenio es muy amplia y abarca temas de la pedagogía, la didáctica, la filosofía y la teología. Por ejemplo, es considerado el pionero del libro ilustrado gracias a Orbis Sensualium Pictus, una de sus obras más conocidas. A la vez, Prada Dussán subrayó la importancia de poder contar con más traducciones de la obra de Comenio en Latinoamérica.

Como indica Radio Praga, Comenio nació en una época marcada a fuego por conflictos entre el catolicismo y el protestantismo en el viejo continente. Tras cursar sus estudios universitarios, trabajó de maestro e inició la escritura de sus obras dedicadas a la pedagogía. Pretendía así contribuir al cambio de un maltrecho sistema escolar. Después de la derrota de la revuelta bohemia de 1621 y la consecuente persecución de los no católicos, Comenio se vio obligado a exiliarse en la ciudad polaca de Leszno. Fue donde escribió la mayor parte de sus obras pedagógicas y didácticas, con las que puso los cimientos de la pedagogía moderna y se ganó la fama en toda Europa. En 1638, el pedagogo recibió una invitación para participar en la reforma del sistema escolar de Suecia y con el mismo objetivo fue invitado también a Gran Bretaña. Por estas y más aportaciones, enmarcadas en su creencia de que la educación desde la edad temprana puede mejorar a la humanidad, se ganó el título Maestro de las Naciones. A consecuencia de la Paz de Westfalia, Comenio nunca pudo regresar a su patria. Falleció el 15 de noviembre de 1670 en Ámsterdam. Sus restos se hallan en la ciudad holandesa de Naarden donde se encuentra un museo dedicado a su vida y obra.

Pueden también escuchar la entrevista completa en la página web de Radio Praga aquí.

Fuente: Espano.radio.cz (Dominika Bernáthová). Foto 1, foto 2, foto 3, foto 4.

Un ciclo de programas sobre Colombia en la Televisión Checa

A partir del 26 de septiembre empezó una nueva serie del programa Miradas de otras partes denominada Colombia en los ojos de Vladimír Kroc. Nuevos episodios se transmiten en el canal de la Televisión Checa 1 cada sábado desde las 12:50 horas. La teleserie continuará hasta el 19 de diciembre. Todas las partes ya estrenadas están disponibles para los interesados en la página web de la Televisión Checa aquí. Desafortunadamente, por los derechos de autor los vídeos no se pueden ver en Colombia.

¿Y qué sitios e historias interesantes de Colombia han podido conocer los espectadores checos? La primera parte del programa (La Batalla de Flores, 26 de septiembre) se grabó en Barranquilla durante el segundo carnaval más grande del mundo. Como recuerdan los autores del programa, un verdadero carnaval sudamericano tiene aparentemente miles de formas diferentes, pero en la realidad cuenta con una orden establecida. Se trata de cuatro días durante los cuales la vida en el delta del río Magdalena en la costa del Caribe se pone patas arriba. El rey Momo se empodera de las llaves de la ciudad y empiezan los días de alegría, danza y diversión bajo el sol tropical.

Una semana más tarde (Una gran revolución ciclista, 3 de octubre), Vladimír Kroc se trasladó a la capital colombiana, ubicada sobre el altiplano de la cordillera Oriental de los Andes. A pesar de tener casi ocho millones de habitantes, en Bogotá no hay metro. Los trancones en la ciudad se han convertido en un problema constante, dejando a la capital al borde del colapso. No obstante, los domingos todo cambia. Los carros no pueden llegar hasta el centro y las principales vías de la ciudad se llenan de peatones y, ante todo, ciclistas! Y no se trata de unas pocas calles, sino que las autoridades de la ciudad regularmente habilitan unos 120 kilómetros de carreteras.

Más adelante los espectadores pudieron conocer otra parte de la costa caribeña, esta vez visitando Cartagena de Indias, la joya colonial de Colombia (Almirante Prótesis, 10 de octubre). El programa cuenta la historia de una guerra bizarra de la Oreja de Jenkins. En la primera mitad del siglo XVIII, en base de la Paz de Utrecht, los británicos tenían el monopolio sobre el tráfico de esclavos negros a las colonias españolas. Sin embargo, se presentaban roces entre los marineros, incluyendo un incidente del año 1731 cuando los españoles cogieron un buque británico bajo la excusa de contrabandear. El capital Richard Jenkins fue capturado y torturado, hasta le cortaron una oreja.

El otro episodio (Ángeles salados, 17 de octubre) lleva a los espectadores al mundo del sal, ese mineral precioso sin el cual no puede funcionar el cuerpo humano ni varias áreas de producción como la metalurgia, papelería o vidriería. En la ciudad de Zipaquirá, a unos 50 kilómetros de la capital colombiana, se encuentra un punto de peregrinaje muy especial. Cuenta con una catedral hecha de sal, la segunda más grande en el mundo, después de la catedral en la ciudad polaca de Wieliczka.

Los amantes de sitios turísticos pudieron visitar también Santa Marta (24 de octubre), denominada así por el conquistador español Rodrigo de Bastidas en honor a Santa María. El conquistador exploró unos mil kilómetros de la costa del Caribe, y probablemente como el primer europeo pudo admirar los picos nevados de la Sierra Nevada de Santa Marta. La ciudad misma se volvió un destino turístico favorito, lo cual conlleva también aspectos negativos, como son numerosos vendedores ambulantes y hasta personas que venden sustancias psicoactivas.

El último día de octubre (Eliška de los Altos de Rosales, 31 de octubre) los espectadores pudieron ver un episodio muy interesante y especial. Su protagonista fue la directora de Asocheca, señora Eliska Krausová. La hermana del actor y moderador Jan Kraus, escritor Ivan Kraus y profesor universitario Michal Kraus vive en Colombia desde hace más del medio siglo. Llegó a Colombia de casualidad, cuando como estudiante de español buscaba una oportunidad para estudiar un posgrado en el exterior. Y dado que antes del golpe comunista en 1948 su tío Jaroslav partió para América del Sur y llegó hasta Colombia donde tuvo éxito en el sector hotelero, Eliska escogió Bogotá. A la vez, Eliska reveló qué diferencias ve entre Bogotá y Praga, qué es lo que más extraña de su país natal y por qué fundó la asociación de amistad colombo-checa.

En (hasta ahora) la última parte de la serie dedicada a Colombia (El corazón del mundo, 7 de noviembre), Vladimír Kroc otra vez visitó la costa del Caribe, pero esta vez conoció la sierra más alta del país, la Sierra Nevada de Santa Marta. El pico más alto de Colombia hasta tiene su gemelo, los dos – el Pico Cristóbal Colón y el Pico Simón Bolívar – tienen una altura igual de 5775 metros sobre el nivel del mar. Mañana, el 14 de noviembre, se estrenará otro episodio del programa que invita esta vez a conocer el místico El Dorado, es decir, la leyenda sobre el hombre de oro que surgió en las aguas de la misteriosa laguna Guatavita.

Hasta el último sábado antes de la Nochebuena los espectadores podrán admirar también otros lugares y aprender sobre otras historias de este único país sudamericano.

El programa enfocado en sitios atractivos en el cual se pueden notar la experiencia y la contribución de los reporteros de radio y televisión exteriores, se transmite desde el año 1993. El rasgo principal de estas visitas cortas a los países tanto europeos como no europeos es la mirada de un periodista que recuerda a los espectadores las realidades y asociaciones históricas, siempre reflejadas en el contexto del desarrollo social actual y la atmósfera inmediata de la cotidianidad. Se trata de un proyecto original y conjunto de la Televisión Checa y la Radio Checa, que continúa de manera independiente en la trayectoria de las Miradas de Gran Bretaña de Karel Kyncl y las Miradas francesas de Adolf Bašta. El productor y dramaturgo del programa es Karel Belohlavý, el director es Jaroslav Vecera.

Fuente: CeskaTelevize.cz. Foto 1-4.

Conozcan más sobre Comenio, el padre de la pedagogía

A 350 años de la muerte de Juan Amos Comenio, la Universidad Pedagógica Nacional celebra su vida, sus aportes a la enseñanza, recordando su legado en la época de la escuela virtual actual. En el programa Historias con futuro pueden enterarse más sobre quien era Comenio, cuál era su contexto y sobre las ideas relevantes de su obra.

En la primera parte del programa, la directora de Asocheca, señora Eliska Krausová, presenta a este personaje histórico, un gran filósofo, religioso, teólogo, político, sicólogo y pedagogo. Como explica, Comenio (Moravia, 1592 – Ámsterdam, 1670) nació en Gran Moravia en una época de grandes movimientos y reformas. Como obispo de una religión de tipo evangélico protestante predicaba, por ejemplo, la igualdad de la gente, la posibilidad de tener una educación básica para todos, sin distinciones. A la vez, destacaba la importancia de las lenguas extranjeras. Más adelante, durante la persecución por parte de los católicos ortodoxos en la época de la llamada contrarreforma, huyó del territorio checo y finalmente se instaló en Holanda donde murió sin poder regresar a su tierra natal.

El vídeo también muestra a Comenio como un gran escritor con visiones válidas hasta ahora. Considerado el pionero de la pedagogía, su finalidad fue establecer un sistema de enseñanza progresivo del que todo el mundo pudiera disfrutar. En sus obras introduce, entre otras, la idea de que la educación no es una meta sino un camino para que todos los seres humanos alcancen la humanidad. Al final del programa, varios estudiantes y profesores expresan su opinión acerca de cómo comprenden el concepto de la escuela y de la educación para todos en el siglo XXI.

Fuente: YouTube.com.