sobre los checos y el checo

Invitación a la Conferencia Internacional de Escuelas Checas en el Exterior

En la última semana de julio, concretamente del 26 al 30 de julio, la asociación Escuela Checa sin Fronteras organiza la tradicional Conferencia Internacional de Escuelas Checas en el Exterior. Esta vez se llevará a cabo la edición XIII del evento. Las conferencias se darán en gran parte en forma de webinars virtuales, sin embargo, también está preparado un programa presencial en las instalaciones del Palacio de Cernín.

Los seminarios virtuales, diseñados para maestros no solo de escuelas checas en el extranjero, familiarizarán a los participantes con una serie de temas actuales, por ejemplo, la enseñanza en línea de estudiantes multilingües, identidad lingüística, comprensión de lectura, libros interesantes para niños, proyectos educativos, conceptos innovadores de la enseñanza del checo y mucho más. Como cada año, los profesionales compartirán sus experiencias y ofrecerán nuevas ideas, herramientas y métodos que se pueden utilizar en el trabajo diario.

No obstante, algunos eventos se celebrarán también en persona. El jueves 29 de julio de 2021 a partir de las 6 p.m., tendrá lugar una velada social en el Centro DOX de Arte Contemporáneo. A los participantes les espera una visita guiada a la exposición denominada Fenomeander y un concierto llamado Tributo a Tomás Grulich, un partidario de toda la vida de las escuelas checas en el extranjero.

El último día de la conferencia asimismo contará con la asistencia directa de las personas, si bien a excepción de las mesas redondas, las conferencias se transmitirán también en vivo. De esta manera, incluso aquellos que se encuentran en el exterior o no pudieron reservar su cupo en la sala por razones de capacidad limitada no perderán esta parte del evento.

La fecha límite para registrarse para el día de la conferencia presencial en el Palacio de Cernín y la velada social fue el 30 de junio de 2021, y para los seminarios web es el 15 de julio de 2021. Los webinars virtuales y las conferencias se llevarán a cabo solo en caso de que haya suficiente interés para llenar el cupo. En el programa figuran tanto eventos gratuitos como bloques pagados. En caso de escoger más de un seminario web (pagado), el participante recibirá un descuento del 10% en cada seminario adicional (del precio más bajo). Las escuelas asociadas pueden aplicar un descuento adicional del 10%.

La conferencia se desarrolla bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Deportes y el Ministro de Relaciones Exteriores. Los interesados pueden encontrar más información y el programa completo en el idioma checo aquí.

Muchos alumnos extranjeros lidian con el checo

Según la información publicada por la Radio Prague International, el número de extranjeros en la República Checa crece cada año. El Instituto de Estadística estima que actualmente viven en el país casi 600 000. No obstante, la tarea de integrar a los jóvenes extranjeros parece estar quedando por detrás de las expectativas.

Lo confirman los datos de la organización no gubernamental META, enfocada en ayudar a los migrantes, que indican que más de la mitad de los extranjeros mayores de 18 años que viven en Chequia y cuya primera lengua no es el checo no recibe educación. Al no contar con suficiente apoyo en su aprendizaje del checo en el colegio se acumulan los obstáculos y los jóvenes terminan abandonando las escuelas de manera prematura.

Esta experiencia la vivió, por ejemplo, Duc quien nació en Chequia, pero creció en la comunidad vietnamita. Su niñera empezó a enseñarle el idioma checo, pero cuando entró en la escuela primaria no recibió ningún apoyo especial y terminó sacando notas bajas. En quinto grado se encargó de él su antigua maestra de curso, dándole clases adicionales de checo, de gramática y ortografía. De esta manera, logró mejorar su certificado de notas. Sin embargo, las clases particulares duraron tan solo un año, después sus resultados volvieron a empeorar. Finalmente, decidió estudiar en una escuela secundaria artística donde no se ponía tanto énfasis en el checo. Más adelante incluso logró continuar en su educación en la Universidad Carolina d Praga, donde se graduó en estudios vietnamitas.

Pero su caso es más bien excepcional. Los jóvenes extranjeros en la República Checa suelen tener problemas para alcanzar la educación superior. Sin un nivel avanzado de checo es complicado aprobar los exámenes finales para graduarse en las escuelas secundarias, al igual que los test de admisión para las universidades. Los exámenes son exigentes incluso para los nativos de checo y son iguales para los checos y los extranjeros.

Para cuando cumplen los 17 años, hasta un tercio de los extranjeros ha abandonado los estudios. Las personas sin educación secundaria se convierten en una carga económica porque les cuesta más encontrar trabajo en el futuro. De acuerdo con sociólogos, cuando un estudiante abandona la educación de manera prematura, el Estado pierde alrededor de 100 000 euros. Por un curso entero, la cifra supera los 100 millones de euros anuales, de acuerdo con estimaciones de META.

Uno de los mayores retos es la transición entre la escuela primaria y la secundaria. Los datos del año pasado demuestran que uno de cada seis extranjeros no continúa en los estudios. En el caso de los estudiantes cuya lengua materna es el checo se trata de uno de cada cien.

El Ministerio de Educación, consciente de los problemas existentes, está preparando cambios en el sistema de la enseñanza del checo a extranjeros, que deberían implementarse a partir de septiembre. Conforme al proyecto, los alumnos podrán atender cursos de preparación lingüística en horas de la mañana, excusándose de otras materias. El apoyo constará de un mínimo de 100 y un máximo de 200 horas de clases en función a un examen preliminar. No obstante, los representantes de las escuelas y las organizaciones no gubernamentales critican la propuesta ministerial dado que omite la necesidad de un apoyo lingüístico sistémico y continuo. Haría falta que los extranjeros en las escuelas tuvieran a su disposición a un asistente pedagógico bilingüe que les asistiera en el día a día. También los maestros necesitan un mayor apoyo en la integración de estudiantes extranjeros.

Fuente: Espanol.radio.cz (Romana Marksová, Eva Šelepová). Foto 1 – 2, foto 3.

Ganadores de la Olimpiada del idioma checo de las Escuelas checas sin fronteras

En el actual año escolar, la asociación de la Escuela checa sin fronteras convocó a todos los interesados a competir en la tercera edición de la Olimpiada del idioma checo para los alumnos de las escuelas checas en el exterior. En total fueron once escuelas y cuarenta y dos alumnos que participaron en el evento.

Como es tradición, los niños compitieron en dos categorías. La primera categoría está destinada principalmente a los alumnos del tercer y cuarto grado, sin embargo, las escuelas también cuentan con la opción de elegir a sus representantes entre los alumnos del segundo grado. Con base en la experiencia, se encontró que incluso entre estos estudiantes hay niños talentosos con una percepción del lenguaje desarrollada, que están motivados para participar en este proyecto. Es que la Olimpiada no se enfoca tanto en verificar el conocimiento de la gramática y la ortografía. El énfasis se pone mucho más en el trabajo con el texto, su comprensión, la deducción del lenguaje o la implicación de los principios del pensamiento crítico.

Ambas categorías de competencia se dividen en tres partes: en primer lugar, los alumnos trabajan con el texto inicial, al que siguen tareas que verifican su comprensión. En la segunda parte de la competencia, denominada Juegos con el checo, aparecen diversas tareas que ponen a prueba, por ejemplo, la preparación lingüística o la amplitud del vocabulario. La última parte está dedicada a la producción escrita de los propios alumnos. Es calificada por dos evaluadores quienes miran el nivel general del trabajo en base de varios criterios, y la ortografía no es el factor decisivo. Se hace hincapié en el nivel estilístico y la originalidad de la obra.

En esta ocasión, a los concursantes de la primera categoría les esperaban textos divertidos de autores de la literatura infantil moderna checa. Las tareas parciales fueron diseñadas de tal manera que cautivaran a los alumnos más jóvenes en términos de contenido y la gráfica. Ejemplo de una tarea.

Los competidores de la segunda categoría pudieron conocer más de cerca la obra de Bozena Nemcová. Por lo tanto, tuvieron que lidiar con varios registros del idioma checo, como los arcaísmos, si bien los textos originales fueron adaptados y simplificados. En otro ejercicio, por otro lado, aparecieron comentarios auténticos en checo informal contemporáneo en respuesta a la teleserie denominada Bozena. Ejemplo de una tarea.

Las siguientes escuelas participaron en la Olimpiada:

ATSL Ceská škola v Lucembursku
Czech and Slovak School Bristol; Czech School of California; Ceská a slovenská škola; Okénko v Londýne; Ceská škola Neapol; CŠBH Curych; CŠBH Dráždany; CŠBH Londýn; CŠBH Paríž; CŠBH Rhein-Mein; CŠBH Ženeva

En esta edición ganaron los siguientes estudiantes:

I. categoría (grado 2o – 4o, participaron 23 alumnos):
1. puesto: Natalie Sofia Sawh, CŠBH Londýn
2. puesto: Nina Greschner-Farkavcová, CŠBH Dráždany
3. puesto: Rosa Jancovic, CŠBH Ženeva, a Dominik Ryan Pacholek, CŠBH Rhein-Main

II. categoría (grado 5o – 7o, participaron 19 alumnos):
1. puesto: Matilda Kraft, CŠBH Londýn
2. puesto: Jakub Mejstrík, CŠBH Dráždany
3. puesto: Sofie Mejstríková, CŠBH Dráždany

El anuncio ceremonial de los resultados de la tercera versión de la Olimpiada tendrá lugar durante la XIII edición de la Conferencia Internacional de Escuelas Checas en el Exterior en Praga. En el marco del evento, el 30 de julio se celebrará una mesa redonda dedicada a la Olimpiada, a la que están cordialmente invitados todos los interesados. Durante la actividad, los asistentes evaluarán los últimos tres años del evento y discutirán temas asociados con el contenido, la logística y los objetivos de esta competencia internacional. Pueden encontrar más información en el programa de la conferencia aquí.

Una película checa y mucho más en el festival Eurocine 2021

En el 2021, el Festival de Cine Europeo en Colombia, conocido como Eurocine, está fuera de límites, porque “los límites, como los miedos, a menudo solo son una ilusión“. El evento tenía previsto celebrarse durante el mes de mayo, sin embargo, cambió sus fechas debido a las restricciones implementadas en diferentes ciudades del país para mitigar los contagios de Covid-19. Por tal razón, la versión número 27 se llevará a cabo del 24 de junio al 15 de julio en Bogotá, Medellín y Manizales, e incluirá tanto las funciones presenciales como las virtuales.

El programa ofrece 31 películas de 23 países europeos, entre ellas, también una película checa denominada Escuela Primaria (Obecná škola).

En 1945, poco después de la Segunda Guerra Mundial, Eda y su amigo Tonda asisten a una escuela primaria, en los suburbios de Praga, con alumnos que son famosos por tener un comportamiento tan malo que la anterior profesora enloqueció. Esta es reemplazada por Igor Hnizdo, héroe de la resistencia durante la guerra, un hombre enérgico, muy estricto, pero justo. En poco tiempo los alumnos se vuelven modelos de conducta, preparados para defender a su nuevo profesor en cualquier lugar.

La película del año 1991, nominada al premio Oscar a la mejor película de habla no inglesa, fue dirigida por el director checo Jan Sverak, un polifacético y destacado cineasta desde la Revolución de Terciopelo. De hecho, el realizador finalmente consiguió la estatuilla en 1997 por su otra obra, Kolya. Obecna skola es una propuesta sencilla y tierna, repleta de nostalgia. Ambientada entre 1945 y 1946, está planteada como una revisión de la historia checoslovaca a través de la mirada infantil, con una acertada combinación entre drama y comedia.

Funciones:
Viernes 25 de junio de 2021 – 16:20 – Procinal Américas Medellín
Domingo 04 de julio de 2021 – 15:00 – CC Gimnasio Moderno
Sala Virtual Cinemateca

Los amantes del séptimo arte pueden encontrar seis de las películas (incluyendo la película checa) disponibles en la Sala Virtual de la Cinemateca de Bogotá y, de esta manera, disfrutarlas desde cualquier rincón del país.

Entre los filmes del festival se destaca el estreno en Colombia de Respiro – las batallas de Maite Hontelé, documental sobre la reconocida trompetista holandés. Los interesados pueden incluso asistir a la charla entre la trompetista y Theresa Hoppe que se presentará vía Facebook el 24 de junio a las 6 p.m.

En la cartelera figuran también 2 películas eslovacas – Que se haga la luz (Nech je svetlo, 2019) y La Línea (Ciara, 2017). La primera trata sobre un hombre de 40 años que tiene tres hijos y trabaja como albañil en Alemania para poder mandar dinero a su familia, en Eslovaquia. Cuando regresa a casa para Navidad, descubre que su hijo mayor está metido en un grupo paramilitar y que está involucrado en la muerte de un compañero de clase. El padre tendrá que decidir qué hacer, y durante el proceso descubrirá más cosas sobre su hijo, su familia y su entorno.

La segunda película cuenta historia de Adam quien es el cabeza de familia y también jefe de una banda de criminales que trafica con tabaco a través de la frontera eslovaco-ucraniana. La coexistencia pacífica de sus mundos interconectados se ve amenazada tras la construcción de la frontera externa del espacio Schengen. El fracaso de uno de los transportes ilegales desencadena una avalancha imparable de consecuencias que obliga a Adam a cuestionar sus propios límites.

El evento cuenta no solo con novedades cinematográficas, sino también con las sociales, pues ha planeado realizar actividades en centros de reclusión de Bogotá. El proyecto consiste en proyectar las películas a las personas privadas de libertad, pero a la vez promover las temáticas en términos lúdicos y la discusión que crea puentes para la reflexión.

El Festival Eurocine, fundado en 1994, busca acercar al público colombiano a una experiencia cinematográfica diferente, enriquecedora por su variedad cultural, diversidad lingüística y creatividad artística, reflejo de su lugar de origen, Europa. Desde hace diez años el Festival es organizado por la Fundación Kulturvisión y cuenta con el respaldo de las Embajadas Europeas en Colombia. Además, es apoyado por diversas entidades como institutos culturales, alcaldías, empresas privadas, sector público, y medios de comunicación.

Consulten el programa completo en la página web de Eurocine: festivaleurocine.com.

En 2023 abrirá sus puertas en Praga el Museo de la Memoria del Siglo XX

Con motivo del trigésimo aniversario de la Revolución de Terciopelo, que trajo la democracia a Checoslovaquia, en el año 2019 se fundó el Museo de la Memoria del Siglo XX. Sin embargo, esta institución carecía hasta ahora de un edificio oficial donde llevar a cabo sus exposiciones. La Radio Prague International informó sobre los planes del Museo relacionados con las que serán sus futuras instalaciones y sede de sus exposiciones.

Durante el año 2019, el Ayuntamiento de Praga anunció que pondría 350 000 euros para el funcionamiento del museo. Según declaró para la Televisión Checa Hana Kordová Marvanová, presidenta del consejo de administración del museo y concejala del Ayuntamiento, en Chequia faltaba una institución pública de tales características. Según sus palabras, es necesario disponer de un museo que aúne el recuerdo del totalitarismo, la llegada de la libertad y la historia reciente del país.

Hana, quien vivió en primera persona la persecución política y un encarcelamiento durante el régimen comunista, quiso destacar la importancia de recordar las amenazas totalitarias y a aquellos que las sufrieron. Como señaló, no se puede olvidar la amenaza de los regímenes totalitarios, a sus víctimas y a las personas que lograron oponerse a ellos.

Para dar asiento permanente a sus actividades, los responsables del museo presentaron hace poco la que, al menos durante unos años, será su sede. Se trata de la Casa de los Pajes, un edificio histórico en las cercanías del Castillo de Praga, que debería abrir sus puertas al público en el año 2023. Sin embargo, dadas las limitaciones de espacio, ya existen planes futuros de ir trasladando las exposiciones hasta el estadio de Strahov. Aún así, esta opción no es realista a corto plazo.

La Casa de los Pajes tiene que pasar por un complejo proceso de reconstrucción antes de acoger las exposiciones. No obstante, los responsables del Museo de la Memoria del Siglo XX organizan este sábado un día de puertas abiertas para presentar al público el estado del proyecto y qué exposiciones podrán visitar en el futuro. Los encargados quieren que el sitio se convierta en un centro social que atraiga a todo tipo de público. Por tal razón, siguen trabajando con máximo esfuerzo en la concepción de la sala de exposiciones que algún día habrá allá.

Entre los objetos que el museo ya ha conseguido para su colección destaca la polémica estatua del mariscal Iván Kónev, que fue retirada del distrito de Praga 6 después de numerosas quejas ciudadanas. Kónev fue admirado por su participación en la liberación de Praga durante la Segunda Guerra Mundial, pero su figura cayó en desgracia en Chequia por su presunta conexión con la invasión del Pacto de Varsovia en 1968.

El Museo de la Memoria del Siglo XX quiere concienciar a los jóvenes sobre los horrores provocados por los regímenes totalitarios en el pasado. Su intención es funcionar de una manera similar al museo Topografía del Terror en Berlín o al Museo de la Segunda Guerra Mundial en Gdansk, Polonia.

Fuente: Espanol.radio.cz (Enrique Molina). Foto 1, foto 2.

La reapertura gradual en la República Checa

La situación relacionada con la pandemia del Covid-19 en la República Checa, que en su momento se situó entre los países con el mayor número de nuevos contagios a nivel mundial, está mejorando. Debido al mencionado repunte de la pandemia del coronavirus, el país aplicó fuertes restricciones que llevaron al cierre perimetral de todos los distritos del país, estado de emergencia y toque de queda.

No obstante, las medidas que incluyen los test de antígenos en los lugares de trabajo y en las escuelas, junto con la vacunación masiva de la población, han arrojado resultados positivos. El número de casos de coronavirus en el país se ha ido reduciendo constantemente, igual que el número de personas hospitalizadas. Los casos graves disminuyeron. Por tal razón, el Gobierno checo decidió dar pasos grandes hacia la reapertura de establecimientos y servicios en diferentes ámbitos, levantando las restricciones de manera gradual.

Por ejemplo, desde el principio de mayo las personas pueden visitar galerías y museos, cumpliendo con normas higiénicas. Se abrieron también los salones de belleza y varias tiendas. A partir del lunes 17 de mayo, se reabrieron terrazas de bares y restaurantes, gimnasios, centros deportivos en espacios interiores y actividades culturales al aire libre para hasta 700 personas sentadas. Además, se acabó la rotación en las aulas y todos los estudiantes de primaria volvieron a clases.

Para acceder a las terrazas, las personas tienen que presentar una prueba de Covid-19 con resultado negativo, demostrar que han recibido las dos dosis de la vacuna o haber superado la enfermedad en los últimos 90 días. De hecho, estos requisitos son válidos para acceder también a otros servicios, sitios y eventos.

A la vez, las mesas en las terrazas deben estar a una distancia mínima de un metro y medio, y como máximo, pueden sentarse juntas cuatro personas que no conviven en un hogar. También la reapertura de los gimnasios trae limitaciones. En las salas de deporte se puede encontrar un máximo de diez personas a la vez, siempre y cuando se garanticen 15 metros cuadrados por persona. Además, no se pueden utilizar las duchas y los vestidores comunes. No obstante, los deportistas, entrenadores y otros miembros de un equipo ya no tienen que llevar mascarilla.

El lunes pasado, el 24 de mayo, se dio la reapertura de los hoteles y otros servicios de alojamiento, por supuesto, siempre y cuando se cumplan medidas de protección sanitaria y de supervisión de las mismas. A clases volvieron también todos los estudiantes de las escuelas secundarias y las universidades pudieron reanudar la enseñanza presencial de las materias teóricas.

Gracias a la suavización de las restricciones, se pueden hasta cierta medida celebrar los eventos culturales tradicionales. Ayer, el 28 de mayo, se llevó a cabo la tradicional noche de las iglesias. En todo el territorio checo, más de 1200 iglesias, capillas y otros santuarios abrieron sus puertas al público general. El tema central de esta edición se centró en la ecología, reflejada también en el programa acompañante.

Las rutas guiadas por castillos checos se reanudarán probablemente a partir del lunes 31 de mayo. El mismo día abrirán también los espacios interiores de los restaurantes y bares, los casinos, las piscinas, las saunas y otros servicios. Los establecimientos podrán acoger solo a un número limitado de clientes. En los restaurantes será posible ocupar todos  los sitios para sentarse. En cuanto a las saunas o centros de wellness, la máxima capacidad estará limitada al 30 %. Esta suavización de las medidas se planeaba para más tarde, sin embargo, la decisión del Tribunal Constitucional según la cual el Gobierno no tenía derecho de cerrar de manera general el sector de los servicios, apresuró los pasos. De esta manera, el país está volviendo a la vida normal.

Sin embargo, Colombia figura en la lista de los países con riesgo extremo en cuanto a los contagios del Covid-19. En práctica esto significa que la República Checa prohibió los viajes a este país (y otros de la lista), con excepción de viajes urgentes e inaplazables.

Las personas que regresan de Colombia tienen que cumplir con varios requisitos. En primer lugar, informar con anticipación sobre su viaje al instituto local de higiene según el lugar de residencia en el país, completando el Formulario de llegada. Todos los viajeros tienen que contar con los resultados de un test de antígenos (realizado máximo 24 horas antes del inicio del viaje), o la prueba PCR de Covid-19 (realizada máximo 72 horas antes del inicio del viaje a Czechia) de un laboratorio acreditado. A la vez, la persona tiene que disponer del certificado de reserva de una prueba PCR de Covid-19 que se realizará dentro de las 24 horas después de la entrada al territorio checo. Al llegar a la República Checa, todas las personas tienen que quedarse en cuarentena (autoaislamiento), y realizarse otra prueba PCR de Covid-19 entre el décimo y el decimocuarto día después de haber entrado al país. Hasta que presenten el resultado negativo de esta prueba, deben permanecer aislados. Durante los 14 días después de la llegada tienen que usar respiradores en todos los sitios fuera de su alojamiento.

Fuentes: Espanol.radio.cz-1, Espanol.radio.cz-2, Mzv.cz, KudyZnudy. Foto 1, foto 2, foto 3.

El Tiempo informa sobre el libro de Ivan Kraus

A finales de marzo les informamos sobre el lanzamiento de la traducción al español del libro El caballo no come la ensalada de pepino del escritor, actor y titiritero checo Ivan Kraus (aquí). Hace poco, el periódico colombiano El Tiempo publicó un artículo sobre esta obra y su autor.

Se puede pensar que un libro que se llame El caballo no come ensalada de pepino tiene que ser de autoayuda, al mejor estilo de El monje que vendió su Ferrari; una obra con un título pegajoso para atraer al lector y que no necesariamente tiene relación con su contenido. Y aunque en este caso el título sea, en efecto, llamativo, no se trata de un texto de autoayuda y además sí guarda relación no solo con el contenido del mismo, sino con su esencia.

El autor checo Ivan Kraus lo bautizó así porque “El caballo no come ensalada de pepino” es la frase que utilizó en su día el coinventor del teléfono, Johann Philipp Reis, para probar que su idea funcionaba. Y fue elegida porque en alemán, idioma en el que fue pronunciada originalmente, no resulta sencilla de entender.

La historia en cuestión ocurre en la Checoslovaquia de principios de los años noventa, poco después de la llamada ‘Revolución de terciopelo’, movimiento social que tumbó del poder a los comunistas y que hizo parte de aquel gran sacudón político que sufrieron los países de Europa del Este a finales de los ochenta. Y aunque la trama nos parezca lejana tanto en tiempo como en distancia, la maestría del libro consiste precisamente en revelarnos que, más allá de la geografía y la época, los humanos de todas las latitudes nos parecemos.

Un doctor en filosofía acaba de volver a su pueblo natal, una pequeña población de la que nunca se dice el nombre, pero posiblemente está ubicada en la región de Pilsen, cerca de la frontera con Alemania. Una vez instalado allí cree que ha regresado a su lugar en el mundo en medio de los nuevos aires de libertad, pero descubre que readaptarse no es sencillo y que no puede dejar de sentirse como un extranjero. De hecho, parte de la universalidad del libro consiste en que los nombres propios no abundan, por lo que los personajes son llamados por su oficio. Así, además del doctor están el verdulero, el agrónomo, el mecánico, el dentista, el profesor de educación física, el recolector de basura y hasta el exalcalde; todos amigos y rivales en simultánea.

En épocas del comunismo, cada uno de ellos cumplía un papel en beneficio del régimen, probablemente más por obligación que por gusto, pero el arribo del capitalismo revuelve las cosas. Mientras todos están convencidos de que están a las puertas de una época dorada, poco a poco descubren que la democracia no solo trae libertades y posibilidades, sino compromisos y retos, y que, independientemente de los sistemas políticos involucrados, pasar del viejo orden al nuevo no es sencillo. Y de ahí el nombre del libro: aunque todos quieran lo mismo, cada uno tira hacia su lado y entenderse se vuelve casi imposible, lo que hace que se alejen cada vez más entre ellos a pesar de vivir en un lugar tan pequeño.

Pese a que El caballo no come ensalada de pepino está enmarcado en una época concreta y está lleno de referencias al respecto, también acierta porque narra desde lo íntimo uno de los muchos cambios que ha sufrido la región a través del tiempo. Desde el antiguo reino de Bohemia, pasando por el Imperio austrohúngaro, luego Checoslovaquia y ahora República Checa, la zona ha sido escenario de conflictos y revoluciones, derrocamientos, ocupaciones, alianzas; un eterno vaivén con épocas de estabilidad. Durante siglos sus habitantes han vivido una y otra vez la grandeza y la caída, la represión y el renacer sin perder nunca la esperanza de que lleguen tiempos mejores.

El mismo Kraus ha sido víctima de tales cambios, así que sabe de lo que habla. Siendo un niño, su padre fue apresado por el régimen Nazi y enviado a un campo de concentración al que logró sobrevivir. Ya de adulto huyó del gobierno comunista de su país y durante más de veinte años vivió en el exilio en países como Francia, Italia y Suiza, entre otros.

Así, la vuelta del doctor a su país es también la suya propia. Escritor, actor, incluso titiritero, Kraus ha sabido refugiarse no solo en el arte para esquivar las embestidas de la vida, sino en el humor. En medio de la lucha de los personajes por adaptarse a una nueva vida, en El caballo no come ensalada de pepino no faltan las situaciones jocosas que rayan en lo ridículo; el típico “reír para no llorar” que solemos decir en esta parte del mundo, pero versión checa.

Fuente: ElTiempo.com (Adolfo Zableh). Foto 1 – 2, foto 3.

El libro en forma de entrevista con la directora de Asocheca, Eliska Krausová

Persona directa y de un sentido de humor agudo. Eliska Krausova-Chaves puede competir con sus hermanos famosos con su único estilo de humor, talento narrativo y su perspectiva de vida.

“A Eliska no fue posible captarla en memorias como sí se pudo hacer con sus padres y otros hermanos. No quería inventar las cosas mucho y ella aprovechó la situación y se salió de las palabras,” de esta manera describe a su hermana menor el escritor Ivan Kraus. Fue una persona de “afuera”, el periodista Vladimír Kroc, quien decidió presentar una imagen más completa de esta mujer excepcional y carismática. Eliska Krausova-Chaves, entre otras cosas la fundadora de Asocheca, compartió con él las peripecias de su vida de aventuras. El libro, publicado por la editorial Prostor, salió a la venta este miércoles, el 12 de mayo.

En la entrevista libro denominada Pasaje de avión hacia lo desconocido, o, Conversaciones a través del océano, los dos juntos siguen el viaje de Eliska desde su niñez y adolescencia en la familia del escritor y periodista de origen judío, a través del viaje a Colombia, donde decidió radicarse en 1968 tras la ocupación de Checoslovaquia, hasta la actualidad. Recuerda, por ejemplo, a su padre, quien sobrevivió el holocausto, sus inicios en Colombia, o su encuentro con Fidel Castro. En el texto menciona solo así, de paso, varios datos curiosos, por ejemplo, como le recitó siendo pequeña los versos del poeta checo Frantisek Hrubín directamente a él, como actuó en teatro con Petr Svojtka o Jirí Ornest, como entrenaba el patinaje artístico e iba a clases de ballet. Y en Bogotá experimentó ataques de bombas.

La hermana del escritor Ivan Kraus, del politólogo Michal Kraus y del moderador Jan Kraus, que en primavera de 1968 emprendió el viaje a Colombia para mejorar su español, salió como si fuera a Slapy (una represa checa). “Llegué a Colombia como si viajara a Slapy. No sabía nada antes, parecía ser un viaje interesante, de aventura hacia lo desconocido. Pronto entendí que América es una mirada distinta al mundo, una vista diferente de la vida, de cierta manera un siglo un poco diferente,” cuenta en la entrevista con el moderador de la Radio Checa Vladimír Kroc.

Cuando llegó la ocupación de Checoslovaquia el 21 de agosto de 1968, decidió quedarse en Colombia. En 1975 le fue otorgada la nacionalidad colombiana, la checa la perdió por “la salida ilegal del país”. En Checoslovaquia fue hasta condenada a prisión en 1977 por no obedecer la llamada oficial del regreso del exterior. En Colombia, gracias a sus genes fuertes y al amor por el hombre de su vida, logró superar diversos peligros y obstáculos, y llegar alto en la escala social.

En su vida fascinante aparecen famosos actores, poetas, artistas, intelectuales, ricachones, aventureros, héroes de guerra, dictadores, presidentes. Pueden conocer a Eliska no solo como la profesora de francés en una universidad de Bogotá, sino también como una telefonista, vendedora de pelucas, encargada de librería o actriz ocasional de televisión. A la vez, nos permite echar un vistazo a la vida de los colombianos y a la historia de la increíble familia de Kraus, que se hizo popular, sobre todo, por su hermano mayor, el escritor Ivan Kraus, y por el menor, Jan Kraus.

“Eliska cumple su palabra, no le aguanta bobadas a nadie, es puntual, y cuando se trata de la lealtad familiar, como si perteneciera entre los protagonistas de novelas de las dinastías de mafiosos más célebres. Sabe ser diplomáticamente indulgente, igual como intransigente y directa de manera estricta”, así describe a su hermana mayor el destacado actor y moderador Jan.

Todo lo que podrán leer en el libro confirma sus palabras. La narrativa se destaca por el típico humor y forma directa de hablar de la familia Kraus. Asimismo, los lectores pueden apreciar el estilo y el lenguaje hermoso en el cual se expresa Eliska Krausová aún después de tantos años viviendo en otro hemisferio. El texto viene acompañado por una gran cantidad de fotografías del archivo familiar.

Aquí pueden leer una muestra del libro en checo.

Eliska Krausová-Chaves (4 de mayo de 1946) es profesora de idioma francés en una universidad en Bogotá. Nació en Praga, estudió francés en la Universidad Carolina, y después del cuarto año salió para Colombia para estudiar la lingüística y la literatura latinoamericana. Estaba allí cuando se dio la ocupación de Checoslovaquia, y decidió quedarse en América del Sur. En 1970 se casó con Ignacio Chaves, profesor de literatura, quien más adelante llegó a dirigir el destacado instituto Caro y Cuervo. A partir de 1983 es profesora de francés en la Universidad Pedagógica Nacional en Bogotá, por un cuarto de siglo también desempeñó el cargo de la jefe de relaciones internacionales de la universidad. En 2009 fundó la Asociación de amistad colombo-checa – ASOCHECA. Unos cinco años más tarde recibió el premio Gratias Agit por la contribución al buen nombre de la República Checa en el exterior.

Vladimír Kroc (1966) es periodista y moderador de radio. Estudió el comercio exterior en la Universidad de Economía en Praga. Desde 1989 trabaja en la Radio Checoslovaca, posteriormente la Radio Checa.

Fuentes: Literarky.cz, Idnes.cz, Kosmas.cz.

Invitación a la conferencia virtual sobre La Otra Europa

La Biblioteca de Václav Havel preparó una conferencia en línea sobre la “otra Europa” en el marco del proyecto Diálogos Europeos de Václav Havel. El evento tendrá lugar del 11 al 12 de mayo.

Se trata de una iniciativa internacional, cuyo objetivo consiste en abrir y dirigir la discusión sobre temas que determinan el rumbo de la Europa actual, considerando el legado espiritual de Václav Havel, el dramaturgo, escritor, político checo, el último presidente de Checoslovaquia y el primer presidente de la República Checa. La principal fuente de inspiración para este proyecto ha sido el ensayo de Havel denominado El poder de los sin poder. Los Diálogos Europeos de Václav Havel, más que otros proyectos con un enfoque similar, quieren ofrecer a los “sin poder” el espacio para alzar la voz, expresar sus opiniones, y de esta manera fortalecer su posición en Europa.

Los oyentes podrán disfrutar de las conferencias de varios invitados muy interesantes, entre los cuales se destaca Su Santidad el XIV Dalái Lama, la presidenta de Eslovaquia Zuzana Caputová, o el expresidente de Polonia y activista de derechos humanos Lech Walesa. Los temas del evento están agrupados en dos partes. En la primera parte – La Otra Europa (The Other Europe) – los panelistas regresarán a la época cuando Europa aún estaba dividida en el occidente y el oriente. El programa se refiere a la serie de seis partes, producida por la televisión británica British Channel Four en los años 1987-88, sobre la situación en los países de Europa Central bajo la dominación de los comunistas. Los capítulos fueron basados en entrevistas con las principales figuras de la oposición de aquella época. La segunda parte de la conferencia – La Otra Europa Hoy (The Other Europe Today) – se enfocará en la situación actual, y no solo para responder la pregunta si existe actualmente una otra Europa, sino también llamará atención sobre los impactos de la pandemia, entre otros aspectos, en cuanto a la percepción de la democracia liberal y las opiniones de los jóvenes.

El proyecto está diseñado a largo plazo, e incluirá la cooperación con otras organizaciones en diferentes ciudades europeas. Los encuentros, realizados en forma de conferencias, están destinados particularmente a los estudiantes de escuelas secundarias y de universidades. Sin embargo, están invitados a participar también otros interesados en temas europeos, tanto profesionales como personas del público general.

En la página del proyecto www.othereurope.com pueden encontrar detalles sobre la actual edición de la conferencia. Al evento, que se llevará a cabo en inglés, pueden registrarse de manera gratuita aquí.

Otras fuentes: Mzv.cz/bogota. Foto 1, foto 2.

Entrevista con la Embajadora checa durante su visita a Bucaramanga

Hace poco, Katerina Lukesová, la Embajadora de la República Checa en Colombia, realizó una visita oficial a la ciudad de Bucaramanga. Vanguardia, el diario impreso en la capital del departamento de Santander, publicó un artículo con detalles sobre esta visita. En el enlace aquí encontrarán el vídeo de la entrevista a la Embajadora checa. A continuación les presentamos el artículo completo publicado en el periódico.

Con el fin de consolidar ‘puentes de cooperación internacional’, llegó a Bucaramanga la Embajadora de la República Checa, Katerina Lukesova. Vanguardia habló con la diplomática sobre tres temas específicos: cultura, ‘ciudad inteligente’ y preservación del agua.

Llegó procedente de Praga, llamada la ‘Ciudad Dorada’ y la de las ‘Cien Torres’, para conocer a nuestra capital santandereana, que también está llena de lemas como el de ‘Ciudad Bonita’ y el de la ‘Ciudad de los ‘Parques’.

Y aunque el nombre de Bucaramanga al principio le resultó un tanto extraño, Katerina Lukesova, Embajadora de la República Checa, confesó que le gustaron los dos emblemas que nos identifican. De hecho, se animó a redactar los dos eslóganes en el idioma de su país natal: “Ciudad Bonita se escribe en checo Hezké mesto, mientras que Ciudad de los Parques se lee Mesto parku”.

No es gratuito su interés por las traducciones; no en vano ella domina seis idiomas. Además es egresada de la Facultad de Letras de la prestigiosa Universidad Carolina, de Praga.

Es la primera vez que la Embajadora visita a Bucaramanga, a pesar de que la República Checa y nuestro país establecieron relaciones diplomáticas desde 1993 y que en nuestro municipio funciona un consulado de esa nación desde 2012. Sin embargo, habría que decir que en los últimos dos años la relación bilateral se ha fortalecido con proyectos de cooperación internacional entre Colombia y la República Checa; y para el caso local, la diplomática estrechó lazos interesantes con la Alcaldía de Bucaramanga.

De manera precisa, Katerina Lukesova visitó a nuestro municipio en pro de intercambios de conocimientos, experiencias y tecnologías que, a su juicio, “son vitales para fortalecer ámbitos como la cultura, la ciudad inteligente, la preservación del agua y la movilidad, entre otros aspectos”.

Durante su paso por Bucaramanga, ella recorrió íconos culturales de la ciudad, entre ellos el Teatro Santander, la Casa de Cultura y el Centro Cultural del Oriente Colombiano.

También se sintió maravillada por el Páramo de Santurbán y solicitó un recorrido por este ecosistema, el cual calificó como “la fuente hídrica para la supervivencia de más de 2.2 millones de personas que habitan en diversos municipios de la región santandereana”.

La presencia de la diplomática es fundamental teniendo en cuenta que, tras su acercamiento a Bucaramanga, se esperan protocolizar importantes convenios de cooperación en tres áreas específicas: 1. La cultura; 2. El proyecto de ‘Bucaramanga, Ciudad Inteligente’; y 3. La preservación del agua potable. Sobre estos y otros aspectos, en el marco de la sección de las ‘Entrevistas Vanguardia’, nos habló la Embajadora de la República Checa.
Esto fue lo que nos contó:

1. CULTURA

Praga, su ciudad natal, es todo un referente cultural de Europa, incluso fue declarada como Patrimonio Mundial por la UNESCO y allí son reconocidos el Reloj Astronómico, la Torre de la Pólvora, la Plaza de la Ciudad Vieja y el famoso Puente de Carlos. En materia cultural, ¿Qué aspira a encontrar su país en una ciudad como Bucaramanga? “Sabemos que Bucaramanga es una ciudad muy cultural y a pesar de que durante el último año por la pandemia la agenda se ha visto traumatizada, nos resulta atractivo por ejemplo conocer cómo fue el proceso de restauración del histórico Teatro Santander. También llegamos a inaugurar la Plaza de las Banderas, de la Casa ‘Custodio García Rovira’, en donde se izaron los pabellones de los países que tienen sus consulados en la ‘Ciudad Bonita’, entre ellos el de mi país, la República Checa.

Por otro lado, rescatamos el gran trabajo artístico que despliega el Centro Cultural del Oriente Colombiano y el Instituto Municipal de Cultura de la Alcaldía. Estas entidades, pese a las limitaciones operacionales que trajo la crisis sanitaria, no han parado de trabajar y sigue formando y apoyando a los artistas, sobre todo a los jóvenes de la Escuela Municipal de Artes y Oficios”.

Usted es egresada de la Facultad de Letras de uno de los centros de educación superior más antiguos y prestigiosos en la Europa Central y del Este: la Universidad Carolina. En el área de la educación, ¿Qué pueden esperar los jóvenes de nuestra ciudad de los convenios con su país en el tema educativo? “Sabemos que Bucaramanga también es muy académica y por eso los jóvenes pueden esperar un gran apoyo de nuestras universidades en becas e investigaciones. Vamos a trabajar tanto en lo educativo como en lo tecnológico. Una vez pase la pandemia, se podrán concretar actividades que unan más a nuestros países y que les permitan a los santandereanos disfrutar de esos convenios, al igual que liderar valiosas manifestaciones culturales, tanto en mi país como aquí”.

2. ‘CIUDAD INTELIGENTE’

El elevado desarrollo técnico de su país, relacionado con la denominada ‘Smart City’ o ‘Ciudad Inteligente’, ha redundado en proyectos relacionados con la energía y las tecnologías informáticas. Praga, por ejemplo, tiene proyectos centrados en transporte, turismo y transmisión de datos. ¿Ve viable que una ciudad como Bucaramanga pueda avanzar en este tipo de tecnologías, al igual que la República Checa? “Claro que sí es posible. El desarrollo de instrumentos digitales, que contribuyan a la conformación de ciudades inteligentes, es una tendencia mundial que tiene como misión aprovechar el uso de la tecnología para mejorar los servicios urbanos y el medio ambiente, para así ofrecerles una mayor calidad de vida a sus habitantes. La innovación, el aprendizaje, la creación y la aplicación de conocimiento científico tecnológico constituyen unas bases sólidas para el crecimiento y el exitoso desempeño económico de las empresas y obviamente de las ciudades; pienso que Bucaramanga no tiene por qué ser ajena a ello. Hay que entender, por ejemplo, que las vías y los espacios públicos no son para los carros que contaminan, sino para el disfrute de los transeúntes”.

En ese sentido la Alcaldía de Bucaramanga ha hecho una gran inversión en las ciclorrutas. Sin embargo, la falta de cultura ciudadana y en otros casos los malos diseños de estos trayectos han dado al traste con esta iniciativa.

¿Qué podemos aprender los bumangueses de la experiencia vivida en la República Checa? “Insisto en decirles a los habitantes de las ciudades inteligentes que las calles deben ser lugares agradables y deben adoptar otros modos de transporte que limpien el aire. La ciclo-infraestructura crea un símbolo hacia la movilidad sostenible y una mejor calidad de vida para todos; pero ella no funciona si el ciudadano no entiende el valor de estos trayectos. Mi llamado es a respetar esos espacios”.

3. PRESERVACIÓN DEL AGUA

Expertos han afirmado que la mitad de la población de la República Checa podría padecer escasez hídrica a causa del cambio climático y advierten que ello podría plantear un problema dramático para los recursos de su país. Lo menciono porque usted también llega a Bucaramanga para adelantar una agenda de cooperación técnica internacional, sobre todo en el tema de la preservación del agua potable. ¿Qué puede aprender la República Checa de Bucaramanga en ese tema? “De manera precisa venimos a conocer de cerca los planes de preservación que el Acueducto Metropolitano desarrolla en las 12 mil 300 hectáreas cercanas de las fuentes hídricas. Mi país considera que el intercambio de conocimientos, experiencias y tecnologías es vital para fortalecer ámbitos como el medio ambiente. Es preciso que todos entiendan la importancia de continuar con ese trabajo de conservación de cada uno de los diversos ecosistemas y del recurso hídrico de Santander”.

En su segundo día de visita usted visitó estos predios protegidos por el Acueducto en el Páramo de Santurbán y en la quebrada La Honda, así como en el Bosque Alto Andino. Le cuento que en nuestro Departamento los roles de la comunidad y de las organizaciones sociales en la defensa de este Páramo han sido férreos y están decididos a garantizar su conservación. ¿Cuál es su punto de vista de este ecosistema?: “Estos son lugares mágicos en donde nace la vida. Tuve la oportunidad de hablar con el Alcalde de Bucaramanga y tiene claro la importancia de la defensa del Páramo. Aplaudo a la sociedad civil por unirse a esta causa. Los páramos son partes fundamentales del ciclo del agua y en el caso del de Santurbán se constituye en una reserva estratégica para la conservación del agua dulce de la región y de Colombia. No pueden bajar la guardia, porque el agua es vida. Tengan claro que lo que ocurra con ese refugio sagrado sentará un precedente en el país y en el mundo entero”.

PERFIL
Nombre: Katerina Lukesova.
Fecha de nacimiento: 11 de julio de 1957.
Edad: Está próxima a cumplir 64 años.
Lugar de nacimiento: Praga, República Checa.
Estado civil: Casada.
Cargo actual: Embajadora de la República Checa, desde septiembre de 2019.
Estudios: Es graduada de la Facultad de Letras de la Universidad Carolina, en Praga; Máster en Lengua y Literatura checa, francesa y española; y Ph.D. en Filología Románica, de la misma universidad.
Idiomas que domina: Francés, inglés, español, ruso, italiano y, por supuesto, el checo.
Cargos anteriores: Entre 1981 y 1994 fue docente de historia del teatro y literatura en la Academia de Bellas Artes de Praga, en la Universidad Carolina.
En los años 1995 y 1996 ella fue la Directora Adjunta del Departamento de Europa Occidental.
Entre 2011 y2014 fue la directora del Departamento de las Américas en el Ministerio de Asuntos Exteriores y también fue directora del Protocolo Diplomático.
También se ha desempeñado como Ministra Consejera y tuvo la oportunidad de ser la Jefe Adjunta de Misión de la Embajada de la República Checa en Francia.
Ejerció otras funciones diplomáticas, de manera precisa, como Embajadora ante el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y en el Reino de España y el Principado de Andorra.
Su principal condecoración: Ostenta la Gran Cruz del Mérito de Luxemburgo.

Fuente: Vanguardia.com. Foto 1 – 3, foto 4, foto 5.